31 de enero de 2011

YA SABÉIS

En diciembre es usual hacernos promesas para el comienzo del año; se ve que somos conscientes de que algo no va como debiera y necesitamos corregir el rumbo. Era diciembre cuando recibí la invitación de Nerim de proponer un tema para esta página tan participativa; acostumbrado en los últimos tiempos a ir a mi aire, sin muchas presiones, quise zafarme del compromiso, pero no me lo consintieron; un plazo, una propuesta, la aceptación…   y del resto ya sabéis.

Desde ese instante, aunque no se me exigía, me propuse subir cada día una lectura distinta, de cuyo cumplimiento me siento hoy muy satisfecho. Ha sido un ejercicio muy interesante, de lector curioso más que científico. Días antes de que acabara el mes ya tenía un archivo con lo que iría subiendo cada día, pero he aquí que, tras haber diseñado empezar y acabar con El Quijote, la amiga y matemática Chelo nos habló muy acertadamente de ese texto y sus intertextualidades aritméticas. Entonces recordé al Ulises de Joyce y me puse a releer, Confieso que tuve la fortuna de encontrar una serie de vídeos en las que un profesor me daba el trabajo hecho y de manera muy didáctica y clara. No sabía cómo subir el vídeo, pero mi hijo Carlos, el teleco, vino una vez más en mi auxilio y me dijo cómo hacerlo…   del resto ya sabéis.


A lo largo de mis días he fallado muchas veces en mis resoluciones y se han quedado como eternas promesas incumplidas, mas no en todas, y así puedo afirmar que siempre intento ser bastante disciplinado…    del resto ya sabéis.

DE ODISEO A ULISES

Ulises es una novela del escritor irlandés James Joyce, publicada en 1922 con el título original en inglés de Ulysses. Su título proviene del protagonista de la versión latina de La Odisea de Homero, originalmente llamado en griego Odiseo. Es considerada por gran parte de la crítica la mejor novela en lengua inglesa delsiglo XX.











                   De la Odisea al Ulises.

El Ulises de Joyce es todo él pura intertextualidad de principio a fin, como hemos podido ver en este pequeño vídeo. Es un libro complejo, un libro que exige conocer la Odisea de Homero y hacer la disección que acabamos de ver, pero un libro imprescindible de la literatura universal del siglo XX. Si alguien está interesado, cuando acabe de ver este vídeo, podrá seguir viendo los subsiguientes estudios que aparecen a la derecha de la pantalla en YouTube, y por encima de todo, leer ambos libros.

Para finalizar, quiero dar las gracias a Nerim por brindarme la oportunidad de proponer un tema, y a todos por el seguimiento del mismo, especialmente a Angélica por su mucho trabajo y por lo mucho que de ella aprendo.

30 de enero de 2011

ÉGLOGA DE LOS DOS RASCACIELOS

A Javier Egea,
cómplice de estupor.



Lamentaban dos dulces rascacielos
la morena razón de su desgracia,
bajo el sol del invierno. Mi ciudad
escuchaba en su voz la ineficacia
de un amor que vencido por los celos
otorga duelo y quita libertad.
Tú, lector de esta Edad,
confundido en la masa,
que al regresar a casa
del trabajo, sin ninguna ilusión,
te detienes un punto en la estación
del Metro, o tú que vuelves con la prensa,
triste de corazón,
en un sucio autobús sin recompensa;
tú, irascible lector, que por la prisa
y a causa de Rutina ya no sientes
querella ni motín, si has olvidado
lo sabio que fue ser adolescentes
con tentación de amor y de sonrisa,
escucha el lamentar desconsolado,
el trágico cuidado
de estos dos edificios,
que perdieron juicios
para ganar entrañas y fatiga
-a pesar de ser hierro, piedra, viga-
por una Ninfa ingrata. Los olvidos
de su dulce enemiga
te confían, lector, enternecidos.

Primer rascacielos
Yo, que araño este cielo,
que en nubes vivo sin vivir vasallo
del trueno enorme y del tremendo rayo,
porque con mi pañuelo
al sol entre las lluvias doy consuelo;

yo que a las soledades
de la noche traiciono, pues en ella
hago con mis ventanas una estrella
y en las ambigüedades
de su luz se adormecen las ciudades;

yo, espada de cemento,
sufro la esclavitud de una princesa
urbana, que las calles atraviesa
más ligera que el viento,
negada más que piedra al sentimiento.

. . .


Luis García Montero




Tan presente está en este poema de García Montero la Égloga I de Garcilaso, que usa el mismo subgénero, con versos endecasílabos y heptasílabos, pero ha cambiado a los dos idílicos pastores por dos rascacielos. Sin duda se trata de un homenaje admirativo al insigne Garcilaso de la Vega.   

29 de enero de 2011

ARTE DE LAS PUTAS



Si esto es pecar tan dulce y tan preciso,
vaya el legislador que así lo quiso,
y al hombre enmienda la naturaleza
o modere a la ley tanta aspereza,
que no hemos de ser menos que los brutos.
Así el del Basto en Nápoles metía [1]
en cama de cristales trasparentes
sus pajes con muchachas diferentes
y él viéndoles obrar se entretenía.
No por ejemplos tales los Catones [2]
me miren mensurados y ceñudos.
Las doncellas más castas y severas [3]
por esas calles van, medio desnudos
los cuerpos, sin pudor, de las rameras,
y no lo imitan antes detestando
blasfeman de su vil libertinaje.

Nicolás Fernández de Moratín




[1] Basto: alude a don Alfonso de Avalos, marqués de Vasto, napolitano de nacimiento que se alistó en las tropas de Carlos V asistiendo con él a la batalla de Pavía.

[2] Catones: Tanto Catón, el censor, como Catón de Utica fueron celebrados en Roma por su conducta. La idea de rectitud suma la representa, por antonomasia, el primero de ellos.

[3] Las doncellas…: Los trajes de las damas del siglo XVIII mostraban los pechos por el escote, con gran generosidad…  De esa inocente desnudez de pechos de que hacéis gala las nobles –decía Feijoo- siendo oprobio aun en las villanas…  no tienen las inmundas rameras atractivo más fuerte y es muy propio de rameras.

28 de enero de 2011

LA DIANA


Consideraba aquel dichoso tiempo que por aquellos prados y hermosas riberas apacentaba su ganado, poniendo los ojos en solo el interese que de traelle bien apacentado se seguía; y las horas que le sobraban el pastor en sólo gozar el olor de las doradas flores, al tiempo que la primavera, con las alegres nuevas del verano, se esparce por el universo, tomando a veces su rabel, que muy pulido en su zurrón siempre traía; otras veces una zampoña, al son de la cual componía los dulces versos con que de las pastoras de toda aquella comarca era loado. No se metía el pastor en la consideración de los malos o buenos sucesos de la fortuna, ni en la mudanza y variación de los tiempos, no le pasaba por el pensamiento la diligencia y codicias del ambicioso cortesano,(1) ni la confianza y presunción de la dama celebrada por sólo el voto y parecer de sus apasionados; tampoco le daba pena la hinchazón y descuido del orgulloso privado: en el campo se crió, en el campo apacentaba su ganado, y así no salían del campo sus pensamientos, hasta que el crudo amor tomó aquella posesión de su libertad, que él suele tomar de los que más libres se imaginan.

Jorge de Montemayor


1.       Alude aquí el autor al personaje que encarna el tipo perfecto del Renacimiento y que Baltasar de Castiglione describió en El Cortesano.

27 de enero de 2011

LAZARILLO DE TORMES


Yo por bien tengo que cosas tan señaladas, y por ventura nunca oídas ni vistas, (1) vengan a noticia de muchos y no se entierren en la sepultura del olvido, (2) pues podría ser que alguno que las lea halle algo que le agrade, y a los que ahondaren tanto los deleite (3). Y a este propósito dice Plinio que “no hay libro, por malo que sea, que no tenga alguna cosa buena”, (4) mayormente que los gustos no son todos unos, mas lo que uno no come, otro se pierde por ello, y así vemos cosas tenidas en poco de algunos que de otros no lo son. (5) Y esto para que ninguna cosa se debría romper ni echar a mal, si muy detestable no fuese, sino que a todos se comunicase, mayormente siendo sin perjuicio y pudiendo sacar della algún fruto.  Porque, si así no fuese, muy pocos escribirían para uno solo, pues no se hace sin trabajo, y quieren, ya que lo pasan, ser recompensados, no con dineros, mas con que vean y lean sus obras y, si hay de qué, se las alaben. Y a este propósito dice Tulio: “La honra cría las artes” (6).


  1. Lázaro incide en una materia habitual en los prólogos, con objeto de llamar la atención del lector y atraerle, influencia que viene de Horacio, Odas, III, I, 2-4.
  2. La imagen de la “sepultura del olvido” aparece ya en el Pro Archia de Cicerón.
  3. El ofrecimiento de una materia que pueda agradar y deleitar a los lectores es un precepto horaciano.
  4. Se trata verdaderamente de una sentencia de Plinio el Mozo, Epístolas, III.
  5. Cita textual de Horacio, Epístolas, II, II, 58-63.
  6. Esta sentencia pertenece efectivamente a Tulio Cicerón, Tusculanas, I, II, 4.
Por todo ello, lo que aparentemente escribe un pícaro, nada letrado, está sin duda escrito por un docto hombre de letras.

26 de enero de 2011

PIEDRA DE SOL


Un sauce de cristal, un chopo de agua,
un alto surtidor que el viento arquea,
un árbol bien plantado mas danzante,
un caminar del río que se curva,
avanza, retrocede, da un rodeo
y llega siempre:
                               un caminar tranquilo
de estrella o primavera sin premura,
agua que con los párpados cerrados
mana toda la noche profecías,
unánime presencia en oleaje,
ola tras ola hasta cubrirlo todo,
verde soberanía sin ocaso
como el deslumbramiento de las alas
cuando se abren en mitad del cielo,
. . .
Octavio Paz

En la portada de la primera edición de este extenso poema aparece la cifra 585 escrita con el sistema maya de numeración. Consta de 584 versos endecasílabos, si dejamos de contar los seis últimos por ser idénticos a los primeros, fin y comienzo de este poema circular.  Este número de versos es igual al de la revolución sinódica del planeta Venus, que es de 584 días. Circular como “La piedra del sol”, nombre popular en español del calendario azteca, a la vez calendario y cuaubxicalli (vasija del águila), o piedra del sacrificio, actualmente guardado en el Museo Nacional de Antropología de la Ciudad de México. La expresión “piedra del sol” aparece por primera vez en la Historia de las Indias de Nueva España e Islas de la Tierra Firme (1867-1870) de Fray Diego Durán.

Dada la extensión y belleza del poema, su mucho interés y sus muchas lecturas, plagadas de intertextualidad literaria, mitológica, etc., recomiendo su lectura completa, pausada, a ser posible en una edición crítica.

25 de enero de 2011

EL DUALISMO EN LA LITERATURA

stewart_borges2

Borges y Yo
por Jorge Luis Borges
Escritor argentino 1899-1986

"Al otro, a Borges, es a quien le ocurren las cosas. Yo camino por Buenos Aires y me demoro, acaso ya mecánicamente, para mirar el arco de un zaguán y la puerta cancel; de Borges tengo noticias por el correo y veo su nombre en una terna de profesores o en un diccionario biográfico. Me gustan los relojes de arena, los mapas, la tipografía del siglo XVII, las etimologías, el sabor del café y la prosa de Stevenson; el otro comparte esas preferencias, pero de un modo vanidoso que las convierte en atributos de un actor. Sería exagerado afirmar que nuestra relación es hostil; yo vivo, yo me dejo vivir para que Borges pueda tramar su literatura y esa literatura me justifica. Nada me cuesta confesar que ha logrado ciertas páginas válidas, pero esas páginas no me pueden salvar, quizá porque lo bueno ya no es de nadie, ni siquiera del otro, sino del lenguaje o la tradición. Por lo demás, yo estoy destinado a perderme, definitivamente, y sólo algún instante de mí podrá sobrevivir en el otro. Poco a poco voy cediéndole todo, aunque me consta su perversa costumbre de falsear y magnificar. Spinoza entendió que todas las cosas quieren perseverar en su ser; la piedra eternamente quiere ser piedra y el tigre un tigre. Yo he de quedar en Borges, no en mí (si es que alguien soy), pero me reconozco menos en sus libros que en muchos otros o que en el laborioso rasgueo de una guitarra. Hace años yo traté de librarme de él y pasé de las mitologías del arrabal a los juegos con el tiempo y con lo infinito, pero esos juegos son de Borges ahora y tendré que idear otras cosas. Así mi vida es una fuga y todo lo pierdo y todo es del olvido, o del otro.

No sé cuál de los dos escribe esta página".
----------------------------------------------------------

MI PROPIA DUALIDAD

MUSA

6a00d834534ee669e200e54f1abff98834-640wi
Angélica Mora

¿Cuál es mi musa?
me preguntas extrañado.

Incluso parece que
algo molesto
por creer
estar involucrado
en temas
que parecieran
para mí sagrados.

Y te contesto
que no lo se.

Sólo se que el escribir
se produce
como un acto de fe.

Y fluye sin prisa
como si proviniera
del fondo
de un manantial.

Viene
en cualquier momento
de una fuente ferviente
que maneja trazos
como si estuviera
en su propio elemento.

Unos sorprendentemente
alegres
y otros
en su mayoría dolientes.

No terrenal,
sino proveniente
de algo ardiente
que me parece
increiblemente
celestial.

Y he pensado
que no soy yo
la que escribe
esa larga lista
dictada en mi mente.

Yo sólo pongo
las letras,
una por una,
para conformar
un pensamiento
que otro ser me dicta
con mucha holgura.

Es otra persona
la que siento
susurrándome
palabras al oído
de temas
que no son míos.

Y solamente
me limito
a transcribir
eso,
que como hoy,
dejo aquí
junto contigo.

DAMÓN Y TIRSI

DAMÓN:
Tirsi, qué el solitario cuerpo alejas
con atrevido paso, aunque forzoso,
de aquella luz con quien el alma dejas:

¿cómo en son no te dueles doloroso,
Pues hay tanta razón para quejarte
Del fiero turbador de tu reposo?

TIRSI:
Damón, si el cuerpo miserable parte
sin la mitad del alma en la partida,
dejando de ella la más alta parte,

¿de qué virtud o ser será movida
Mi lengua, que por muerta ya la cuento,
Pues con el alma se quedó la vida (1)

Y aunque nuestro que veo, oigo y siento,
fantasma soy por el amor formada,
que con sola esperanza me sustento.
. . .

Miguel de Cervantes – La Galatea


Estos versos recuerdan los del comienzo de la Égloga III de Garcilaso:

Y aun no se me figura que me toca
Aqueste oficio solamente en vida,
Mas con la lengua muerta y fría en la boca
Pienso mover la voz a ti debida.

24 de enero de 2011

SERENATA


. . .
Y en la noche silenciosa
Por la pradera espaciosa
                Blando coro

Forman, diciendo a mi acento,
El arroyuelo y el viento:
                “Yo te adoro.”

En derredor de tu frente
Leve soplo vuela apenas
                Muy callado,

Y allí esparcido se siente
Dulce aroma de azucenas (1)
                Regalado.

Que en fragancia deleitosa
Vuela también a la diosa
                Que enamoro,

El eco grato que suena,
Oyendo mi cantinela,
                “yo te adoro.”
. . .

José de Espronceda


En la literatura clásica latina, dulcia equivalía a “placeres de la vida”. Como adjetivo suena de forma reiterada en Virgilio, Cátulo, Cicerón, etc. Los renacentistas hablan de “dulce lamentar” y Garcilaso de “dulces prendas”, que a su vez remite a Virgilio, “dulces exuviae”. Por otra parte, las azucenas nos recuerdan los contextos amorosos de San Juan en el Cántico espiritual.

23 de enero de 2011

AQUÍ COMENÇAN LAS OBRAS DE COSTANA Y ESTA PRIMERA ES UNOS CONJUROS DE AMOR QUE HIZO A SU AMIGA, CONJURÁNDOLA CON TODAS LAS FUERÇAS DEL AMOR



. . .
Aquella ravia secreta
de celos, amor y pena,
mal sin medio,
con que se quexa Fiometa, (1)
buscando piedad ajena
por remedio,
a ti, muy desconoscida,
tan cuelmente te dexe,
yo partido,
que con muy penosa vida
llorando tu fe se quexe
del olvido.

Aquel Amor que penava
a la muy triste Medea
con porfía,
cuando sus hijos matava (2)
y d’amor cruel pele
la vencía,
a tu mucha discreción
ponga tales embaraços
y tal cisma:
porque crea tu pasión,
ante mí hagas pedaços
a ti misma.
. . .

Pedro Díaz de Costana



1.       Fiometa o Fiammetta, es el personaje cuyas desventuras amorosas relata Boccacccio en la Elegia di Madonna Fiammetta.
2.       Alusión mitológica: celosa por la infidelidad de Jasón, Medea se venga de él dando muerte a los hijos nacidos de ambos.

22 de enero de 2011

Los sueños


   Transcribo parte de un diálogo del año 1981 entre Jorge Luis Borges y Seamus Heaney (Premio Nobel de literatura de 1995), en el que éste último adopta el rol de entrevistador del autor argentinos dice :
  
Seamus Heaney: Esta interacción entre la ficción y la realidad parece ocupar un lugar central en su obra. ¿Cómo afecta su obra el mundo de los sueños? ¿Usa conscientemente material onírico?

Borges: Cada mañana, cuando despierto, recuerdo sueños y los grabo o los escribo. A veces me pregunto si estoy dormido o si estoy soñando. ¿Estoy soñando ahora? ¿Quién puede saberlo? Nos soñamos unos a otros todo el tiempo. Berkeley afirmaba que Dios era quien nos soñaba. Tal vez tenía razón... ¡pero cuán tedioso para el pobre Dios! Tener que soñar cada grieta y cada mota de polvo en cada taza de té y cada letra en cada alfabeto y cada pensamiento en cada cabeza. ¡Debe estar exhausto!


El tema de los sueños lo encontramos en canciones :

En el alto Pirineo 
soñé que la nieve ardía 
y por soñar imposibles 
pensé que tu me querías

Jota clásica cantada por los pastores del alto Pirineo 

 y en mútiples  poemas :

Anoche cuando dormía
soñé, ¡bendita ilusión!,
que una fontana fluía
dentro de mi corazón....

 del poema  Anoche cuando dormía   de Antonio machado 


Dale vida a los sueños que alimentan el alma,
no los confundas nunca con realidades vanas.
Y aunque tu mente sienta necesidad, humana,
de conseguir las metas y de escalar montañas,
nunca rompas tus sueños, porque matas el alma.
…..
......
Dale vida a los sueños que tienes escondidos,
descubrirás que puedes vivir estos momentos
con los ojos abiertos y los miedos dormidos,
con los ojos cerrados y los sueños despierto. 

 
del poema Dale vida a los sueños  de Mario Benedetti
...
Yo sueño que estoy aquí
destas prisiones cargado,
y soñé que en otro estado
más lisonjero me vi.
¿Qué es la vida? Un frenesí.
¿Qué es la vida? Una ilusión,
una sombra, una ficción,
y el mayor bien es pequeño:
que toda la vida es sueño,
y los sueños, sueños son.

Solilogio de Sesisgumdo en  La vida es sueño de Calderón de la barca 

Y volvemos a Borges recordando el último verso  de su poema  Alguien sueña

Ha soñado que alguien lo sueña

Ahora quién ha soñado es Nerím y nos ha dejado este bello poema en su blog  Cajón Secreto 



Sueños , benditos sueños

 Sueño que soñando vivo viejos sueños
vivo de día lo que de noche sueño,
sueño que vivo soñando imposibles sueños,
sueños de silencios guardados,
sueños que callo, sueños que grito,
Sueño que en aguas frías me sumerjo,
sueño que río, sueño que canto,
sueño que desnuda ante ti bailo.

Sueño que vienes y en tu regazo refugio encuentro,
sueño que tu cálido manto me envuelve de nuevo,
sueños que nutren el alma de mi espíritu soñador,
sueño con peces de colores ,
sueños bonitos, benditos sueños,
sueño con aguas azules,
vienen llegando los sueños de otoño,
sueños de color terracota, nuevos sueños.

Sueños de amores soñados en frías tardes de invierno,
sueños a veces amargos, malditos sueños,
sueño con altos tacones y trajes de encaje,
sueño con suaves caricias,
sueños de antaño ,
sueños en mi juventud soñados,
sueños prohibidos,
ardientes sueños.

Sueño contigo y sin ti, sigo soñando,
sueño con el primer beso que en los labios me dieron,
sueño con noches de luna llena,
sueños vividos con luna nueva,
sueño que nado en aguas tranquilas,
sueño que contigo me desplazo donde tu me llevas,
sueño despierta lo que dormida soñé,
sueño que vivo y soñando seguiré.

Felices sueños Nerím


EL MITO DEL AVE FÉNIX EN LA LITERATURA CONTEMPORÁNEA

AveFenix

"Dama Lázaro" es la primera novela del escritor Andrew Forter Altschul, galardonada con el premio O. Henry y publicada en el 2008 por la editorial Harcourt.
Forter usó el título del poema de la escritora estadounidense Sylvia Plath.
y empleó el mismo recurso de la mitología del Ave Fénix.
Ambos critican el exhibicionismo y la morbosidad del público ante las tragedias.
A black-and-white photo of a Caucasian woman with shoulder-length hair in her late 20s. She is seated facing the camera wearing a sweater with bookshelves behind her.

"...Y yo
soy la flecha,
el rocío que vuela
como suicidio
hacia una...
con el propósito
de entrar
dentro del Ojo Rojo,
el caldero de la mañana".
"Ariel"


La obra "Ariel" -de Sylvia Phath- constituye un clásico de la poesía "confesional".
La escritora tuvo una vida difícil. Atormentada por una intensa depresión se suicidó en 1963, cuando sólo tenía 31 años de edad, dejando mucho material inédito.
Su esposo -Ted Hughes también poeta- quemó por celos profesionales, gran parte de esos manuscritos "por considerarlos demasiado reveladores".

Mi aporte , el poema "Estoy Viva", es más optimista, pero también se basa en sentirse resucitada, como el Ave Fénix:
Se lo dediqué a una amiga muy querida que tuvo cáncer y hoy tiene la enfermedad en remisión.

ESTOY VIVA

felicidad3

Para Rosita

Angélica Mora

Estoy viva todavía
y siento
el replicar de campanas
en las venas
y el volar de aves
con cada latido
de mi corazón
preñado de amor
y aún con vida.

Quiero dar saltos en el aire
y comenzar a andar sin parar
en viaje sin retorno
hacia lo desconocido.

Como un río subterráneo
quiero viajar
y emerger
encandilada cantando
mi melodía a borbotones.

Estoy viva
para cortar juncos
esta primavera
y beber
del rocío trémulo
en las hojas
luego de la lluvia.

Aún respiro
y todo lo veo nuevo
aunque puede ser antiguo,

Todo es mágico y cierto
porque mis ojos miran
ahora como si nunca
hubieran estado
antes abiertos.

(Del libro inédito "Esencia")

El cine ha producido varias películas donde se emplea el recurso del Ave Fénix y quizás daría para hacer otro artículo.

DIFUSIÓN DE DON ENRIQUE DE VILLENA, SEÑOR DOCTO E DE EXCELENTE INGENIO


. . .
E fue yo a la hora, bien como el Troyano
fuyente a Celeno de las Estrofadas,
e rompió las olas a velas infladas
e vino el nefando puerto cicoplano.
Si mi baxo estilo aun non es tan plano,
bien como querrían los que non leyeron,
culpen sus ingenios que jamás se dieron
a ver las historias, que non les explano.
. . .

Iñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana


Santillana está aludiendo al episodio de Eneas y las harpías: Celeno es una de ellas, y las Estrofadas las islas donde viven, tal como habrá leído en Virgilio, Eneida, III, verso 210 y siguientes.

21 de enero de 2011

El Quijote y las Matemáticas



 
       Las matemáticas forman parte de la cultura y se encuentran presentes a lo largo de los siglos en la pintura, la arquitectura, la música... y, desde luego, en la literatura. La obra más universal escrita en castellano es, sin duda alguna, El Quijote.

     Cervantes otorga mucha importancia al estudio de las matemáticas porque, como  se puede ver  en el capítulo XVIII de la segunda parte (cap. XVIII s.p., en lo que sigue), cuando Lorenzo, un joven aspirante a poeta, le pregunta por la ciencia de la caballería, don Quijote le explica cosas que ha de ser y saber un caballero andante:

    –Es una ciencia –replicó don Quijote– que encierra en sí todas o las más ciencias del
mundo, a causa que el que la profesa ha de ser jurisperito y saber las leyes de la justicia
distributiva y commutativa, […] ha de ser teólogo […]; ha de ser médico […]; […] ha de
ser astrólogo, para conocer por las estrellas cuántas horas son pasadas de la noche, y en
qué parte y en qué clima del mundo se halla; ha de saber las matemáticas, porque a cada
paso se le ofrecerá tener necesidad dellas; […].


     Y en el cap. XIX s.p., uno de los personajes “ilustrados” de la obra cuenta aspectos de la esencia de las matemáticas:

    En lo que faltaba del camino les fue contando el licenciado las excelencias de la espada, con tantas razones demostrativas y con tantas figuras y demostraciones matemáticas,
que todos quedaron enterados de la bondad de la ciencia […].

    Cervantes, por medio de Lotario, expresa su opinión sobre las matemáticas en esta cita del cap. XXXIII de la primera parte (p.p. en lo que sigue):


    Les han de traer ejemplos palpables, fáciles, inteligibles, demonstrativos, indubitables,
con demostraciones matemáticas que no se pueden negar, como cuando dicen: “Si de dos partes iguales quitamos partes iguales, las que quedan también son iguales”; y, cuando esto no entiendan de palabra, como en efecto, no lo entienden, háseles de mostrar con las manos […].

   Esto es sólo una muestra del interesante trabajo " El Quijote y las Matemáticas"  que,  los profesores Luis Balbuena Castellano y Juan Emilio Garcia,  hicieron en el año 2005 con motivo de la celebración del " Día Escolar de las Matemáticas "  . En él que podemos ver además, las repetidas alusiones a números, cálculo, astronomía....

    

INFANCIA Y CONFESIONES


                                               A Juan Goytisolo

Cuando yo era más joven
(bueno, en realidad, será mejor decir
muy joven)
                               algunos años antes
de conoceros y
recién llegado a la ciudad,
a menudo pensaba en la vida.
                                               Mi familia
era bastante rica y yo estudiante.
Mi infancia eran recuerdos de una casa
con escuela y despensa y llave en el ropero,
de cuando las familias
acomodadas,
                               como su nombre indica,
veraneaban infinitamente
. . .

Jaime Gil de Biedma


En el verso “Mi infancia eran recuerdos de una casa” revela la intención paródica respecto al poema de Antonio Machado, “Retrato”:  “Yo nací (perdonadme) / en la edad de la pérgola y el tenis”. A su vez lo es también de otro de Rafael Alberti, en el poema: “Carta abierta”  “Yo nací –respetadme- con el cine”

20 de enero de 2011

A Marc Chagall


Asno o buey gallo o corcel
Hasta la piel de un violín
Hombre cantor un solo pájaro
Bailarín ágil con su dama

Pareja inmersa en primavera

Hierba de oro cielo de plomo
Llamas azules los separan
Salud y rocío
Zumba la sangre el corazón

Una pareja luz primera

Y en una caverna de nieve
La viña opulenta dibuja
Labios de Tuna en una cara
Que nunca durmió de noche.

Paul Éluard

EL CASTIGO SIN VENGANZA

FEDERICO:
No procede mi tristeza
de interés, y aunque me alargo
a más de lo que es razón,
sabe, señora, que paso
una vida la más triste
que se cuenta de hombre humano
desde que amor en el mundo(1)
puso las flechas al arco.
Yo me muero sin remedio,
mi vida se va acabando
como vela, poco a poco,
y ruego a la muerte en vano
que no aguarde a que la cera
llegue al último desmayo,
sino que con breve soplo
cubra de noches mis años.

Lope de Vega


1.       En este diálogo de Federico con su amada, Lope alude en este verso al recurrente mito de Cupido, el dios del amor o del deseo amoroso. Se le representa como un niño malicioso, armado de arco y carcaj lleno de flechas; suele  aparecer con los ojos vendados, ya que el Amor es ciego.

19 de enero de 2011

ENVIANDO UNOS DULCES A UNA DAMA, QUE NO GUSTABA DE OTROS VERSOS QUE LOS DE GARCILASO, EN OCASIÓN DE HALLARSE INDISPUESTA


Cerca del Dauro, en soledad, amena,(1)
con tu memoria, oh Julia, divertía
los males de mi triste fantasía,
de cuyo bien la ausencia me enajena.

Cuando por nuevo susto, nueva pena…
Ya no quiero más culto, Julia mía,
digo en pluma corriente; que ayer día
me dijeron que no quedabas buena;

que era el mal, resfriado, y yo en tal caso
almendras te receto, confitadas;
prendas son de mi afecto en nada escaso,

y con motivo de tu mal buscadas;
cómetelas, y di. Con Garcilaso:
¡oh dulces prendas, por mi mal halladas!(2)

José Antonio Porcel y Salamanca

1.       El primer verso de la Égloga III de Garcilaso, dice: Cerca del Tajo, en soledad amena.
2.       Es el primer verso del soneto X de Garcilaso.

18 de enero de 2011

Así soñé yo la verdad


ASÍ SOÑÉ YO LA VERDAD
Gabriel Celaya

Kepler miró llorando los cinco poliedros
encajados uno en otro, sistemáticos, perfectos,
en orden musical hasta la gran esfera.

Amó al dodecaedro, lloró al icosaedro
por sus inconsecuencias y sus complicaciones
adorables y raras, pero, ¡ay!, tan necesarias,
pues no cabe idear más sólidos perfectos
que los cinco sabidos, cuando hay tres dimensiones.

Pensó, mirando el cielo matemático, lejos,
que quizá le faltara una lágrima al miedo.

La lloró cristalina: depositó el silencio,
y aquel metapoliedro, geometría del sueño,
no pensable y a un tiempo normalmente correcto,
restableció sin ruido la paz del gran sistema.

No cabía, es sabido, según lo que decían,
más orden que el dictado. Mas él soñó: pensaba.

Eran más que razones: las razones ardían.
Estaba equivocado, mas los astros giraban.

Su sistema era sólo, según lo presentido,
el orden no pensado de un mundo enloquecido,
y él buscaba el defecto del bello teorema.

Lo claro coincidía de hecho con el espanto
y en la nada, la nada le besaba a lo exacto.

CENICIENTA EN LA POESÍA

cenicienta-720104
A la Quinta, Quinta, Quinta
de una Señora de Bien
llega un lindo caballero
corriendo a todo correr.

Como el oro es su cabello
como la nieve su tez
y su voz como la miel.

Señora, buena Señora
dadme un vasito de agua
que vengo muerto de sed...

Fresquita como la nieve,
caballero os la daré,
que mis hijas la recogieron
al tiempo del amanecer.

¿Son hermosas vuestras hijas?
Cómo un sol de Dios las tres.

¿Dónde están, que no las veo?
Cada cual en su quehacer
que así deben estar
las mujercitas de bien.

La más grande y la mediana,
a la vista las teneis
que para veros
han dejado de tejer y de coser.

La pequeña se ha quedado,
porque coloradita
se pone cuando la veis.

A la Quinta, Quinta, Quinta
de la Señora de Bien
llegan siete caballeros
siete semanas después.

Señora, buena Señora
que venga con nosotros
vuestra hija
esa que coloradita
se pone cuando la ven,
que en el palacio del Rey
la espera
el Príncipe de Larien

La requiere
para hacerla su esposa,
como una buena niña de bien.

Díganme si este Romancero -que enseñaban en las clases de castellano en los liceos chilenos- ¡no es el Cuento de la Cenicienta, pero más humanizado, con una Madre en vez de Madrastra!
Era una tarea que nos daban, el memorizar poemas para aprender los diferentes ritmos de la poesía.
Lástima que no me acuerdo el autor y confieso que creo que me salté una parte en los versos.
Las femenistas no existían en aquellos años, sino habrían protestado, como lo hice yo por eso de las labores caseras.
¿Alguien sabe más sobre este romancero español?

A LA SOMBRA DE LA HUMILDAD


Tus decretos, Señor, altos y eternos,
supieron fabricar, enamorados,
de nada tantos cielos, y, enojados,
hicieron de los ángeles infiernos.

El polvo que Tú quisiste hacernos,
advertidos nos tiene y castigados,
y tus años viviste despreciados,
más solos y más pobres los más tiernos.

Cuando naciste humilde, te llevaron
mirra los reyes, mueres Rey, y luego
el tributo te vuelven en bebida.

Para morir, Señor, te coronaron:
hallas muerte en palacio, guerra y fuego,
y en el pesebre, reyes, paz y vida.

Francisco de Quevedo


Como no se necesita explicar, todo el texto está impregnado de las Sagradas Escrituras.

17 de enero de 2011

EL ESCARABAJO DE ORO


Tenía consigo muchos libros (1), pero rara vez los utilizaba. Sus principales diversiones eran la caza y la pesca, o vagar a lo largo de la playa, entre los mirtos, en busca de conchas o de ejemplares entomológicos; su colección de éstos hubiera podido suscitar la envidia de un Swammerdamm…(2)      se lo aseguro-interrumpió aquí Júpiter-; el escarabajo es un escarabajo de oro macizo todo él, dentro y por todas partes, salvo las alas; no he visto nunca un escarabajo la mitad de pesado…   Y sacó del bolsillo de su chaleco algo que me pareció un trozo de viejo pergamino muy sucio, e hizo encima una especie de dibujo con la pluma…   Bueno -dije después de contemplarlo unos minutos-; esto es un extraño escarabajo, lo confieso nuevo para mí: no he visto nunca nada parecido antes, a menos que sea un cráneo o una calavera, a lo cual se parece más que a ninguna otra cosa que hay caído bajo mi observación…     Del escarabajo... Estoy seguro de que massa Will ha sido picado en alguna parte de la cabeza por ese escarabajo de oro…                 Era un hermoso escarabajo desconocido en aquel tiempo por los naturalistas, y, por supuesto, de un gran valor desde un punto de vista científico. Ostentaba dos manchas negras en un extremo del dorso, y en el otro, una más alargada. El caparazón era notablemente duro y brillante, con un aspecto de oro bruñido…            alguien dejó su cabeza sobre el árbol, y los cuervos han picoteado toda la carne…         Ahora he encontrado el ojo izquierdo, ¡aquí está el ojo izquierdo! ¿Qué debo hacer ahora? Deja pasar por él el escarabajo, tan lejos como pueda llegar la cuerda; pero ten cuidado de no soltar la punta de la cuerda…       Con gran cuidado clavó mi amigo una estaca en la tierra sobre el lugar preciso donde había caído el insecto, y luego sacó de su bolsillo una cinta para medir…  Cavamos con firmeza durante dos horas…          En unos segundos había dejado al descubierto una masa de osamentas humanas, formando dos esqueletos íntegros, mezclados con varios botones de metal y con algo que nos pareció ser lana podrida y polvorienta. Uno o dos azadonazos hicieron saltar la hoja de un ancho cuchillo español, y al cavar más surgieron a la luz tres o cuatro monedas de oro y de plata…     desenterramos por completo un cofre oblongo de madera…      un tesoro de incalculable valor apareció refulgente ante nosotros…      ya puede imaginarse mi asombro al percibir realmente la figura de una calavera en el sitio mismo donde había yo creído dibujar el insecto…    Comencé a recordar de una manera clara y positiva que no había ningún dibujo sobre el pergamino cuando hice mi esbozo del escarabajo…      Existía allí un misterio que me sentía incapaz de explicar…       fue inexpresable mi alegría al encontrarla manchada, en varios sitios, con signos que parecían cifras alineadas…     Los caracteres siguientes aparecían de manera toscamente trazada, en color rojo, entre la calavera y la cabra:

53+++305))6*;4826)4+.)4+);806*:48+8¶60))85;1+(;:+*8+83(88) 5*+;46(;88*96*’;8)*+(;485);5*+2:*+(;4956*2(5*-4)8¶8*;406 9285);)6+8)4++;1(+9;48081;8:+1;48+85;4)485+528806*81(+9; 48;(88;4(+?34;48)4+;161;:188;+?

Un buen vaso en la hostería del obispo en la silla del diablo - cuarenta y un grados y trece minutos - nordeste cuatro de norte -principal rama séptimo vástago lado este solar desde el ojo izquierdo de la cabeza de muerto una línea recta desde el árbol a través de la bala cincuenta pies fuera.

Edgar Allan Poe


(1)   Clave de lo que veremos a lo largo de todo el cuento: las muchas lecturas de su autor, la intertextualidad.
(2)   JanSwammerdan (1637-1680). Anatomista y zoólogo holandés que se dedicó al estudio de la anatomía y costumbres de los insectos a los que estudio con microscopios construidos por él mismo y sobre los que escribió obras consideradas como clásicas, entre ellas la Historia general de los animales que carecen de sangre y el Libro de la naturaleza o historia de los insectos.
(3)   El criptograma es la base sobre la que se ha construido el cuento, amén de la leyenda sobre los tesoros ocultos por los piratas.